Today’s Google Doodle is commemorating Gloria E. Anzaldúa, a Rio Grande Valley native who is known for her writings on borderland/Chicana identity, queer theory, and feminism. Anzaldúa would have been 75 years old today.

“Today’s Doodle celebrates Anzaldúa’s ability to live across borders, whether geographical, social, or philosophical,” Google explained on their website. “She put it best: ‘To survive the Borderlands / you must live sin fronteras / be a crossroads.'”

Courtesy of Flickr user K. Kendall

Anzaldúa was born on Sept. 26, 1942, in Harlingen, Texas. Her work reflects her life living in the borderlands and existing in-between two cultures. She is most famous for her contributions to Chicana and queer theory.

Two of her most famous works are This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color and Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, which talks about growing up in the Rio Grande Valley.

Indeed, Anzaldúa’s legacy and contributions can still be seen today in queer and feminist spaces in the Rio Grande Valley and beyond.

Here are some of Anzaldúa’s quotes that we love:

“Caminante, no hay puentes, se hace puentes al andar.”

“Wild tongues can’t be tamed, they can only be cut out.”

“Until I am free to write bilingually and to switch codes without having always to translate, while I still have to speak English or Spanish when I would rather speak Spanglish, and as long as I have to accommodate the English speakers rather than having them accommodate me, my tongue will be illegitimate. I will no longer be made to feel ashamed of existing. I will have my voice: Indian, Spanish, white. I will have my serpent’s tongue – my woman’s voice, my sexual voice, my poet’s voice. I will overcome the tradition of silence.”

“I change myself, I change the world.”

“To survive the Borderlands you must live sin fronteras be a crossroads.”

“The U.S-Mexican border es una herida abierta where the Third World grates against the first and bleeds. And before a scab forms it hemorrhages again, the lifeblood of two worlds merging to form a third country — a border culture. Borders are set up to define the places that are safe and unsafe, to distinguish us from them. A border is a dividing line, a narrow strip along a steep edge. A borderland is a vague and undetermined place created by the emotional residue of an unnatural boundary. It is in a constant state of transition. The prohibited and forbidden are its inhabitants.”